Zweisprachige Bücher
Auf der linken Seite Deutsch, auf der rechten Italienisch. So oder ähnlich sehen zweisprachige Bücher aus.
Die Wirkung eines Gegenstandes | The effect of an object |
auf die Vorstellungsfähigkeit, | upon the faculty of representation, |
sofern wir von demselben | so far as we are affected by |
affiziert werden, ist Empfindung. | the said object, is sensation. |
(Kant, Immanuel. 1781/1787. Kritik an der Reinen Vernunft./The Criqitue of Pure Reason. (via Project Gutenberg))
Dabei müssen zwei Zeilen nicht immer genau zusammenpassen. Das können Sie gar nicht, wenn die Sprachen sehr unterschiedlich sind. In Zeile 1 und 2 im Beispiel oben passt es noch, weiter unten aber schon nicht mehr.
Im Folgenden findest du eine Auswahl an zweisprachigen Büchern nach Sprache geordnet. Die folgenden Empfehlungslinks sind Affiliate-Links: Für Dich ändert sich nichts, und grammatik.cc erhält eine Provision.
Zweisprachige Bücher Englisch/Deutsch:
Zweisprachige Bücher Französisch/Deutsch:
Zweisprachige Bücher Türkisch/Deutsch: